Sì. Buona la focaccia, buone le pannocchie, le patate...
Da, izvrsni keksi, izvrstan kukuruz, izvrstan krumpir.
Quello che se li e' inventati lavora ancora in uno stanzino per uno stipendio da fame e pensa a come rendere piu' buone le patatine o stronzate del genere.
Crnjo koji je izmislio ovo, još radi u podrumu za prosjeènu plaæu i smišlja sranja kako bi pomfrit bio boljeg okusa.
Dipende tutto da quanto sono buone le canzoni.
Sve zavisi od toga koliko su nam dobre pesme.
Ma non prendete per buone le mie parole.
Ali ne verujte meni na reè.
Sto ancora cercando di capire cosa rende buone le cose buone.
Još uvek pokušavam da shvatim šta dobre stvari èini dobrima.
Sono buone le vostre patatine al chili?
Da li su vam je dobar pomfrit?
Si', ma... per quanto siano buone le sue ragioni, sta venendo meno ai suoi doveri.
Ali, iako možda imate dobar razlog, vi ne ispunjavate svoje obaveze.
Buone! Le uova di rospo possono provocare nausea e ti mandano su di giri.
Žablja jajašca uzrokuju muèninu i drogiraju èovjeka.
L'altra settimana ha vinto tutto lui, a prescindere - da quanto fossero buone le giocate.
Uzeo mi je sav novac prošli tjedan, bez obzira kakve sam imala karte.
Per quanto fossero buone le intenzioni del coach Carr, le sue azioni erano illegali.
Koliko god bile dobre namere trenera Kara, postupci su mu bili nezakoniti.
La stessa cosa vale per le donne dopo i 28 anni, perche' tutte le buone le hanno gia' prese.
Isto vrijedi za žene iznad 28, sve koje vrijede su veæ zauzete.
E non importa quanto siano buone le nostre difese.
Nikakvu ulogu ne igra to što spremni da se branimo.
Tuo papà non sarà morto, prendi pure per buone le parole dello zio Tandy.
Tvoj tata neæe biti mrtav, možeš se kladiti ujka Tendi radi na tome.
Beh, a quanto pare, la CIA ha prese per buone le apparenze.
CIA je napravila zapisnik u bazi.
0.84943890571594s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?